collapse all  

Text -- Job 13:1-9 (NET)

Strongs On/Off
Context
Job Pleads His Cause to God
13:1 “Indeed, my eyes have seen all this, my ears have heard and understood it. 13:2 What you know, I know also; I am not inferior to you! 13:3 But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God. 13:4 But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians! 13:5 If only you would keep completely silent! For you, that would be wisdom. 13:6 “Listen now to my argument, and be attentive to my lips’ contentions. 13:7 Will you speak wickedly on God’s behalf? Will you speak deceitfully for him? 13:8 Will you show him partiality? partiality? Will you argue the case for God? 13:9 Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Job | JOB, BOOK OF | Complaint | HOW | Persecution | Blasphemy | Pride | Physician | Reasoning | Speaking | Self-righteousness | Lies and Deceits | REASON; REASONABLE; REASONING | RESPECT OF PERSONS | GUILE | MOCK; MOCKER; MOCKING | PLEAD | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 13:1 Hebrew has כֹּל (kol, “all”); there is no reason to add anything to the text to gain a meaning “all this....

NET Notes: Job 13:2 The verb “fall” is used here as it was in Job 4:13 to express becoming lower than someone, i.e., inferior.

NET Notes: Job 13:3 The infinitive הוֹכֵחַ (hokheakh) is from the verb יָכַח (yakhakh), which mean...

NET Notes: Job 13:4 The literal rendering of the construct would be “healers of worthlessness.” Ewald and Dillmann translated it “patchers” based ...

NET Notes: Job 13:5 The text literally reads, “and it would be for you for wisdom,” or “that it would become your wisdom.” Job is rather sarcastic...

NET Notes: Job 13:6 The Hebrew word רִבוֹת (rivot, “disputes, contentions”) continues the imagery of presenting a legal ca...

NET Notes: Job 13:7 The expression “for God” means “in favor of God” or “on God’s behalf.” Job is amazed that they will say fals...

NET Notes: Job 13:8 The same root is used here (רִיב, riv, “dispute, contention”) as in v. 6b (see note).

NET Notes: Job 13:9 Both the infinitive and the imperfect of תָּלַל (talal, “deceive, mock”) retain the ה (he) (GKC ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA